- 崔凡;
为何科学经验主义在20世纪中期经历了“去社会化”,而使科学哲学转变为一门专业中立性的学科?意识形态因素在科学经验主义的转型过程中起着重要作用,具体表现为:在外部的社会-文化氛围上,反共势力对大学和知识分子展开政治清查,卡尔纳普和弗兰克等学者就亲身体验了这种恐惧气氛,还成为联邦机构调查的对象;在学术界,科学统一运动中的基本理念和方法受到批判,甚至被美国哲学家卡伦指控为“极权主义”;特别是在学科内部,弗兰克及其科学哲学观在专业杂志上竟遭到公开诋毁,并断言其在思想上转向了托马斯主义。在这种情况下,科学经验主义主要代表人物的态度开始转变,外部资助难以为继,学科内部出现严重分化,最终导致科学经验主义走向了“去社会化”。
2024年05期 No.151 97-106页 [查看摘要][在线阅读][下载 1269K] [网刊下载次数:0 ] |[阅读次数:16 ] |[下载次数:120 ] |[引用频次:0 ] - 郑晓岚;
在晚清文化语境中,“文明”一词被赋予“进步”之义,主要指向西方现代物质文明。以“文明”为关键词,从人物形象塑造、情节设置、主题旨意三个层面,分析《文明小史》《新石头记》《黄绣球》等晚清小说中的文明话语,探讨晚清作家如何在文学文本中展现文明与野蛮的冲突,探索世界文明新秩序。研究发现:作品主要塑造官员、维新人士、留学生等人物形象,赋予人名以丰富的隐喻含义;以文明与野蛮的冲突推动情节发展;对未来国家展开文明想象,表达重返世界文明中心的美好愿望。
2024年05期 No.151 107-114页 [查看摘要][在线阅读][下载 1141K] [网刊下载次数:0 ] |[阅读次数:16 ] |[下载次数:111 ] |[引用频次:0 ] - 肖瑶;
本文运用跨文化性和互文的概念探讨《沉沦》中的诗文互涉对于小说语言、意境、情感和情节的影响,进而发掘郁达夫文学创作的跨文化特征,探寻中西文化对于其文学创作和意识形态的影响以及跨文化性对于文学革命的意义。通过文本分析笔者发现引用中文旧体诗以及诗歌中的典故和意象反映出它们与文化内部文本的互涉,而外文诗歌则是小说与跨文化文本的互涉。诗歌与小说的互文使其成为意境塑造、情感抒发和情节推进不可或缺的要素。在小说中同时引用中文旧体诗和外文诗歌凸显了郁达夫创作手法、抒情方式和思想观念的跨文化特征以及中西方不同文体形式甚至意识形态对于郁达夫的深刻影响。最终,本文以郁达夫独特的引诗入文方式为基础进一步思考语言、文学以及社会革新之间的相互作用。
2024年05期 No.151 115-122页 [查看摘要][在线阅读][下载 1183K] [网刊下载次数:0 ] |[阅读次数:18 ] |[下载次数:716 ] |[引用频次:0 ]